30 сентября в литературном кафе «КаЛитКа» Центральной библиотеки г.Казани прошел вечер с участием молодого китайского поэта Ян Чжоу и его преподавателя – казанского поэта и журналиста Айрата Бик-Булатова. Как поделилась впечатлениями, поэт и переводчик поэт Галина Булатова: «Нечасто удаётся соприкоснуться с китайской поэзией, тем более услышать её из уст носителя языка вживую. Сами имена китайских поэтов звучат как поэзия: Сюй Чжимо, Шу Тин. А некоторые из этих имён знакомы совершенно с другой стороны: Мао Цзэдун, например. Кто бы мог подумать, что китайский революционер прошлого века был талантливым лириком, которого на русский переводили Маршак, Сурков и другие. Студент Казанского университета Ян Чжоу, представленный своим преподавателем Айратом Бик-Булатовым, и сам пробует писать стихи. Его метафоры свежи, необычны, со своеобразным национальным колоритом, благодаря которому русскую берёзу не спутаешь с китайской. Ян Чжоу учит русский язык всего пять месяцев, тем трогательнее его прочтение стихов не только на китайском, но и в русском переводе. Разумеется, при поддержке своего преподавателя, который, как никто другой, знает, насколько это важно для самого Ян Чжоу. Айрат Бик-Булатов уверен, что молодого поэта ждёт большое будущее.

А другой поэт, пришедший на вечер, Марина Черемисова отметила: «КаЛитКа (казанское литературное кафе) – это не только про литературу. Это, прежде всего, про жизнь. Про жизнь, в которой литература объединяет людей и стирает границы. Про жизнь, в которой Учитель не устаёт восхищаться Учеником, а Ученик превосходит своего Учителя. Всё складывается именно так тогда, когда любишь то, что делаешь. Вот об этом мне подумалось после выступления студента КФУ из КНР Яна Чжоу и его преподавателя Айрата Бик-Булатова».